Curiositats - El Capità Placeholder

Entre aquelles coses que ens sorprenen en les nostres aventures trobem, en World of Warcraft, a gent famosa; referències a coses tan variades com Mario Bros o Les Tortugues Ninja i un llarg nombre de coses interessants i referències gracioses.

En aquesta secció farem un recorregut setmanal per algunes d'aquestes curiositats. 'Com no, la secció que porteu tot el cap de setmana esperant !!

banner_curiositats

I aquesta setmana: El Capità Placeholder.

El Capità Placeholder era un pnj situat al moll del port de la ciutat de Menethil. La seva comesa en la versió beta de World of Warcraft era el de transportar els jugadors directament fins Auberdine quan encara no s'havien implementat totes les rutes de navegació. La seva contrapartida en Auberdine era el Capità Noteo, que permetia als jugadors ser transportats fins Menethil des Auberdine.

La seva història capitan_placeholder

Quan el joc va ser llançat a l'mercat, les rutes de navegació estaven dissenyades i implementades, però un error en el vaixell que cobria la ruta des Menethil fins Auberdine va obligar als desenvolupadors a situar novament a l'Capità Placeholder al moll de Menethil fins que es pogués remeiar l'informe d'error. Blizzard va solucionar el problema mitjançant l'aplicació d'un pegat a l'abril de 2005.

En el temps en què el Capità Placeholder va ser present al moll de Menethil es va tornar molt popular entre els jugadors de l'Aliança, principalment per la seva habilitat per a transportar-los instantàniament fins Auberdine sense necessitat d'esperar fins a l'arribada de l'vaixell. Quan Blizzard el va retirar de el joc, un grup de fans d'aquest NPC van realitzar una petició formal a Blizzard perquè tornés a implementar-lo, arribant fins i tot a aparèixer una cançó composta per un jugador amb el sobrenom de Eledainn, en homenatge a el que possiblement sigui el NPC més estimat i enyorat en la història de World of Warcraft.

el vídeo

la Cançó

On the stormy shores of Azeroth,
A silhouette did estand.
A brave and Stalwart sailor
Who gave a helpin 'hand.
Without fail, on every Whim,
Which we did demand,
He simply smiled and waved his hand,
And vaig sentir us 'cross the land.

Farewell to thee, Placeholder,
Your ship has sailed to sigui.
We'll tip our hats and pray one day
To be es great es thee.
Captain P, you'll never know the emptiness inside
As we sit Ashore on Menethil, waitin 'for a ride.

Time did pass, until, one day,
That silueta did fade.
Where XNUMX we found Placeholder
Only scattered winds remained.
The stormy sigui went silent
On that dark and dreary day.
But menja along, my friends,
Let 's raise a glass up for his name!

Farewell to thee, Placeholder,
Your ship has sailed to sigui.
We'll tip our hats and pray one day
To be es great es thee.
Captain P, you'll never know the emptiness inside
As we sit Ashore on Menethil, waitin 'for a ride.

So when you find yourself lamenting
On that lonely per,
Watching as the ships menja in,
And dryin 'off your tears,
Believe in what he stood for,
And I know that he'll survive.
Inside our hearts dear Placeholder
Will always be alive!

Farewell to thee, Placeholder,
Your ship has sailed to sigui.
We'll tip our hats and pray one day
To be es great es thee.
Captain P, you'll never know the emptiness inside
As we sit Ashore on Menethil, waitin 'for a ride.

Traducció:
A les tempestuoses ribes d'Azeroth,
Una silueta s'alçava.
Un valent i ben plantat mariner
Que oferia una mà amiga.
Sense dubtar, a cada caprici
Que li demanàvem.
Ell simplement somreia i agitava la seva mà,
I ens enviava a l'altre costat de l'món.

Adéu a tu, Placeholder,
El teu nau ha partit mar endins.
Ens llevarem nostres barrets i resarem per algun dia
Ser tan grans com tu.
Capità P, tu mai sabràs el buit que ens queda,
Quan ens vam asseure a la vora de Menethil, esperant el viatge.

El temps va passar, fins que un dia
Aquesta silueta va desaparèixer.
On una vegada trobem a Placeholder,
Només els agitats vents quedaven.
El tempestuós mar quedo en silenci,
En aquell fosc i lúgubre dia.
Però veniu i apropar-vos, amics,
Alcem un got en el seu nom!

Adéu a tu, Placeholder,
El teu nau ha partit mar endins.
Ens llevarem nostres barrets i resarem per algun dia
Ser tan grans com tu.
Capità P, tu mai sabràs el buit que ens queda,
Quan ens vam asseure a la vora de Menethil, esperant el viatge.

Així que quan et trobis a tu mateix lamentant capitan_placeholder_finestra


En aquell solitari moll,
Observant a les naus arribar,
I assecant les teves llàgrimes,
Recorda el que ell volia dir,
I jo sé que ell sobreviurà.
Dins del nostre cor, el volgut Placeholder
Sempre serà viu!

Adéu a tu, Placeholder,
El teu nau ha partit mar endins.
Ens llevarem nostres barrets i resarem per algun dia
Ser tan grans com tu.
Capità P, tu mai sabràs el buit que ens queda,
Quan ens vam asseure a la vora de Menethil, esperant el viatge.


Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats amb *

*

*

  1. Responsable de les dades: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.