Latinos sind in der Regel von Online-Gaming-Unternehmen betroffen, die im Vergleich zu anderen Regionen wie Nordamerika, Asien oder Europa bei Online-Spielen eine Minderheit zu vertreten haben. Gestern, vor einem Jahr, hat Blizzard bestimmten Spielern in der Region Lateinamerika die Server von Ragnaros (PvP), Quel'tThalas (Pve) und Drakkari (PvP) zur Verfügung gestellt, auf denen sie sich in ihrer Umgebung voll ausdrücken konnten, ohne das Kommunikationsproblem es bedeutete, auf Spanisch oder Englisch spielen zu müssen.
WarcraftLatino: «Am 25. Juli 2008 startete Blizzard die lateinamerikanischen Server offiziell unter den emblematischen Namen. Ragnaros (PvP), Quel'tThalas (Pve) und Drakkari (PvP). Es sollte uns mit Stolz erfüllen, dass wir Server haben können, auf denen wir in unserer Sprache sprechen können, die Zufriedenheit der Gildenmeister und -beamten der verschiedenen Gilden, die wir seit einem Jahr auf diesem Server haben, und vor allem die Spieler die vom ersten Tag an auf den Servern der Lateinamerikaner sind. »
So kommunizierte das Netzwerk:
- World of Warcraft Lateinamerika: 25. Juli - bei lan-z.net
- Blizzard startet World of Warcraft auf Spanisch für Lateinamerika - unter orlandoalonzo.com.mx
- Blizzard startet World of Warcraft in Lateinamerika - bei elwebmaster.com
- Die lateinamerikanische Version von World of Warcraft wird am 25. Juli veröffentlicht - bei pc.ign.com
- Lateinamerikanische Version von WoW 25. Juli - bei curse.com
- Die lateinamerikanische Version von World of Warcraft® wird am 25. Juli veröffentlicht - bei blizzard.com
Es ist eine Schande, dass die Latino-Community von WoW etwas vergessen ist (wiederum von der Minderheit, die sie immer noch vermutet), aber Tag für Tag wächst sie immer noch und Warcraft-Latino y WoW-Latinos Sie machen die Arbeit, diese Gemeinschaft zu informieren, und von hier aus ermutigen wir sie, ihre gute Arbeit fortzusetzen.