Trivia - Captain Placeholder

Parmi ces choses qui nous surprennent dans nos aventures, nous trouvons, dans World of Warcraft, des personnes célèbres; des références à des choses aussi variées que Mario Bros ou Ninja Turtles et un grand nombre de choses intéressantes et de références amusantes.

Dans cette section, nous ferons une visite hebdomadaire de certains de ces curiosités. Bien sûr, la section que vous attendiez tout le week-end !!

banner_curiosity

Et cette semaine: Capitaine Placeholder.

Captain Placeholder était un PNJ situé sur le quai du port de la ville de Menethil. Son rôle dans la version bêta de World of Warcraft était de transporter les joueurs directement à Auberdine alors que toutes les voies de navigation n'étaient pas encore implémentées. Son homologue sur Auberdine était le capitaine Noteo, qui permettait aux joueurs d'être transportés à Menethil depuis Auberdine.

Son histoire capitaine_placeholder

Lorsque le jeu est sorti, les voies de navigation ont été conçues et implémentées, mais un bug dans le navire qui couvrait la route de Menethil à Auberdine a obligé les développeurs à repositionner Captain Placeholder sur le quai de Menethil jusqu'à ce que cela puisse être fait. Blizzard a résolu le problème en appliquant un correctif en avril 2005.

Au moment où Captain Placeholder était présent au quai de Menethil, il est devenu très populaire auprès des joueurs de l'Alliance, principalement pour sa capacité à les transporter instantanément à Auberdine sans avoir à attendre l'arrivée du navire. Lorsque Blizzard l'a retiré du jeu, un groupe de fans de ce PNJ a demandé formellement à Blizzard de le mettre en œuvre à nouveau, y compris même une chanson composée par un joueur surnommé Eledainn, en hommage au peut-être le PNJ le plus aimé et le plus aimé. tant attendu dans l'histoire de World of Warcraft.

Vidéo

La chanson

Sur les côtes orageuses d'Azeroth,
Une silhouette se dressait.
Un marin courageux et fidèle
Qui a donné un coup de main.
Sans faute, à chaque caprice,
Ce que nous avons exigé,
Il a simplement souri et a agité sa main,
Et nous a envoyé traverser le pays.

Adieu à toi, Placeholder,
Votre navire a pris la mer.
Nous inclinerons nos chapeaux et prierons un jour
Pour être aussi grand que toi.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide à l'intérieur
Alors que nous nous asseyons à terre sur Menethil, attendant un tour.

Le temps passa, jusqu'à ce qu'un jour,
Cette silhouette s'est estompée.
Où une fois que nous avons trouvé Placeholder
Seuls les vents épars sont restés.
La mer orageuse est devenue silencieuse
En ce jour sombre et morne.
Mais viens, mes amis,
Levons un verre pour son nom!

Adieu à toi, Placeholder,
Votre navire a pris la mer.
Nous inclinerons nos chapeaux et prierons un jour
Pour être aussi grand que toi.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide à l'intérieur
Alors que nous nous asseyons à terre sur Menethil, attendant un tour.

Alors quand tu te trouves en train de pleurer
Sur cette jetée solitaire,
En regardant les navires entrer,
Et séchant tes larmes
Croyez en ce qu'il représentait,
Et je sais qu'il survivra.
Dans nos cœurs cher Placeholder
Sera toujours vivant!

Adieu à toi, Placeholder,
Votre navire a pris la mer.
Nous inclinerons nos chapeaux et prierons un jour
Pour être aussi grand que toi.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide à l'intérieur
Alors que nous nous asseyons à terre sur Menethil, attendant un tour.

Traduction:
Sur les côtes orageuses d'Azeroth,
Une silhouette se leva.
Un marin courageux et beau
Cela a offert un coup de main.
Sans hésitation, à chaque caprice
Ce que nous lui avons demandé.
Il a juste souri et a agité sa main
Et cela nous a envoyés à l'autre bout du monde.

Au revoir, Placeholder,
Votre bateau est parti en mer.
Nous allons enlever nos chapeaux et prier pour un jour
Soyez aussi grand que vous.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide qui nous reste,
Lorsque nous nous sommes assis sur les rives de Menethil, en attendant le voyage.

Le temps a passé, jusqu'à un jour
Cette silhouette a disparu.
Là où nous avons trouvé un espace réservé,
Seuls les vents agités sont restés.
La mer agitée était silencieuse
En ce jour sombre et lugubre.
Mais viens et rapproche-toi, mes amis,
Levons un verre en son nom!

Au revoir, Placeholder,
Votre bateau est parti en mer.
Nous allons enlever nos chapeaux et prier pour un jour
Soyez aussi grand que vous.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide qui nous reste,
Lorsque nous nous sommes assis sur les rives de Menethil, en attendant le voyage.

Alors quand tu te retrouves à regretter capitan_placeholder_window


Sur ce quai solitaire
Regarder les navires arriver
Et séchant tes larmes
Souviens-toi de ce qu'il voulait dire
Et je sais qu'il survivra.
Dans nos cœurs, cher Placeholder
Ce sera toujours vivant!

Au revoir, Placeholder,
Votre bateau est parti en mer.
Nous allons enlever nos chapeaux et prier pour un jour
Soyez aussi grand que vous.
Capitaine P, vous ne saurez jamais le vide qui nous reste,
Lorsque nous nous sommes assis sur les rives de Menethil, en attendant le voyage.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.