Grazie alle piccole traduzioni fatte da Belelro ad alcuni bug minori di traduzione nel sistema Wow testa, entrambe le parti hanno raggiunto un accordo per utilizzare uno strumento creato da Wowhead per migliorare le traduzioni in modo che i dati raggiungano chiaramente gli utenti.
In queste ultime due settimane, con questo strumento, più di 500 catene sono state tradotte dall'inglese allo spagnolo. Molti di loro dal Profili, che sono stati molto utili per il miglior utilizzo dello strumento Cliente Wowhead, uno strumento molto interessante che guideremo nel prossimo articolo.
Così in questo modo collaborazioni, contatti e rapporti continui con gli altri Siti ufficiali dei fan si espandono. Chiudiamo l'anno con collaborazioni congiunte tra GuíasWow e i siti dei fan Allwow, Punto del carro armato y Wow testa. Ci auguriamo di continuare su questa linea in modo da trarre vantaggio soprattutto dall'immenso contenuto informativo e dalle utilità attualmente in inglese.