אלים ישנים כיצד מבטאים את שמותיהם?

אלים ישנים כיצד מבטאים את שמותיהם?


שלום! לפני כמה ימים צפייה בסרטון של אלים ישנים ראיתי שכמה אנשים התלוננו על ההגייה. אך האם יש הגייה רשמית אחת? היום גילינו.

אלים ישנים כיצד מבטאים את שמותיהם?

N'Zoth, Y'Shaarj, Yogg-Saron ו- C'Thun. כולנו מכירים את האלים העתיקים המפורסמים. ועזרות הרבה יותר.

לפני כמה ימים קפץ על הצעות יוטיוב סרטון שהיה בו אזכור לי'שארג ויוג-שרון. המשתמש בסרטון חזר על שמות אלו מספר פעמים וחלק מהמשתמשים קפצו קדימה באגרסיביות רבה ומתחו ביקורת על ההגיות הללו בטענה כי זו שלדבריהם נכונה (כמה מוזר באינטרנט, אה?). וארבעת המשתמשים אף סתרו זה את זה, כל אחד מהם הגיב על הגייה אחרת. אכן קומית למדי.

בין צחוקים לבין פנים פנים עלה בדעתי לכתוב מאמר זה ולכן הקדשתי את עצמי לחקר בין World of Warcraft ו- Hearthstone, שניים ממשחקי Blizzard עם ההתייחסויות הגדולות ביותר לאלים הישנים.

ובכן, בואו לא נתעסק יותר ונגיע ללב המצב. כמו שהיה אומר ג'ק המרטש: אנחנו הולכים בחלקים.

הגייה לדוגמא של המשחק בספרדית

לאורך וורקראפט שמענו הפניות רבות לאלים הישנים, הן במשחק עצמו והן בסרטוני הקידום והמצגות. בימים אלה מצאתי סרטון של כמה הגיות שמגיע מפנינים להמחשה.

אם נפרק את הסרטון אנו מוצאים את ההפניות הברורות הבאות:

  • יוג-סרון
    • זעם טריילר ההרחבה של Lich King ל- Patch 3.1 Secrets of Ulduar:
      • / yoc saron /
    • ראש הגנרל אולדואר ווזאקס:
      • / יוג שרון /
    • נשק החפץ של כוהן הצל של קסאלאתאת, פגיון האימפריה השחורה:
      • / yoc xarón /
  • י'שארג '
    • סיעת קלאקסי בפנדריה:
      • / yasaraj /
    • נשק החפץ של כוהן הצל של קסאלאתאת, פגיון האימפריה השחורה:
      • / אישאר /
    • N'Zoth
      • נשק החפץ של כוהן הצל של קסאלאתאת, פגיון האימפריה השחורה:
        • / insoz /
      • הבוס של הסיוט האזמרגד איל'גיות, לב השחיתות:
        • / nezot /
      • צ''ון
        • גם בכלי החפץ של הרסטסטון וגם בנשק החפץ של צל הכהן קסאלאתאת, לפגיון האימפריה השחורה יש את אותה ההגייה:
          • / cetun /

      עכשיו תחשוב: אם רק בספרדית יש לנו 2-3 וריאציות לכל שם, כמה וריאציות אתה חושב שיהיו בסך הכל להוסיף את כל השפות? מטורף, כן?

      נעבור לדוגמא של וריאציות בהתאם לשפה.

      וריאציות שפה

      כדי שתוכלו לראות עד כמה השפות עשירות מבחינת הגייה, בואו ניקח את C'Thun למשל על פי השפה. בשביל זה נלך להרטהסטון עם קלף תלמיד צ''ון, יצור שגם בעת קריאה וגם תקיפה צועק את שמו של צ''ון שלוש פעמים.

      כפי שאתה יכול לראות, כמה שפות כמעט חופפות את ההגייה אך יש בהן שינויים קלים (הדגשה ופונטיקה), כך שאף שפה אינה מדויקת לאחרת.

      אז מה ההגייה הרשמית והייחודית?

      אחרי שבילינו קצת זמן בחיטוט בפורומים, ספרים, סרטונים, קהילות, מבוא, מצגות שקופיות והרחבה וכו '... וכמה שיש אנשים שקשה להם להודות אין פסק דין או רשמי, מדויק ו / או ייחודי. כל הפקודות במשחק תקפות לחלוטין.

      בואו ניקח דוגמא למישהו שאומר לא, שהדרך שלו היא הנכונה. בואו נגרום לו לחשוב על כל ההגיות בספרדית ולשאול את השאלה הזו:

      • אם אחד היה הדבר האמיתי, מה זה היה?
      • אם כן, כיצד נגלה?
      • והכי חשוב, אם הייתה רק הגייה אחת, מדוע בליזארד התירה הגייה חופשית?

      תוצאה: צילום מסך מוח כחול. ואם נפגיש כמה אנשים שמהמרו על הגייתו, ייווצר משוב מחשבה שיבצע את מלחמת מאה השנים.

      אינך יכול להתייחס לשפת המשחק, אנגלית אמריקאית, כייחודית ובלעדית, שכן אם זה היה המקרה בליזארד לא הייתה מאפשרת הגייה שונה בכל שפה. וזה לא כמו לערוך מלחמה בין אמריקאי שצועק "cazún" לבין "קטון" פורטוגזי כדי לראות איזה מהם גובר על איזה. המממ BFA ספוילר? איך החייבים אנדוין וסילבנאס 😛

      ובכן, זה הכל, אני מקווה שזה עזר לך וזכור: מלך הנער מגיש את שולחן המורה ... ..


השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.